close

今天找到一本書,書名就是最後的知識份子,Russell Jacoby寫的,大陸翻的,
我翻了兩章,本書問的一個問題是:年輕的知識份子都那去了?
作者認為被學院收編腐蝕了,失去參與公共領域的熱誠,導致寫不出能影響社會大眾的文章
還有一些零零星星的,覺得作者沒有寫的很深,相較之下,葉老師選的書是深刻些了...
今天看了Carl Boggs的知識份子與現代性危機...(他說最後的知識份子這本書對他有啟發耶...)那表示這本書是可以看的囉??
結果我光看它前言就看了一個晚上...
(唉...想想我的暑假也是沒了...就當進練功坊練功吧...一直用OED,我一定會變強的)

下午去學跳舞,吉魯巴,我的身體真是僵硬到一種境界...
搖擺是件困難的事...(要怎麼放輕鬆啊...怎麼跟那時練太極拳有同樣的問題)
但反正後來練著練著,好像抓到些訣竅了,也蠻好玩的...
不過沒事會不小心K到我的舞伴的頭就是了... (抱歉啦 >_
今天看到onset, beset這兩個字,覺得是不是跟戰爭還是跟城堡的生活有關,都有攻打,侵擾的意思
用set來表示,是否是因為這音很短,而且很有力的關係呢?...(不過set的意思超多...我看一下就放棄了...很有歷史的一個字)

subverse 從下翻起,所以就是顛覆啦(subvert為動詞,破壞;毀滅)
beyond和behind相對;be指的是位置,yond指的是更遠的地方;hind則是之後,我在想和hindrance有沒有關,(我可以把它想成扯後腿嗎?因為被扯後腿,所以有阻礙?嗯...不知道)
impede就真的是妨礙的意思了;pede指的是foot,不能落腳,自然是遇到一些阻礙囉
exert則是exsert的省寫,ex有out的意思,sert有捆綁和圍繞的意思(to bind, entwine),與insert相對立,所以意為放出,撒出;相對於insert為插入;置入
impasse,passe即法文passer,意為通過;無法通過,當然意思就是絕路,困境囉
intervention是inter(between)和vene(come)的組合字,到兩者之間,意思就是插入,置中啦
elucidate,e表示out,lucid是清晰,光亮的意思:所以這個字有使明白,使明朗的意思
ominpresent,omin-是拉丁文的all;因此此句意為無所不在
ethos和亞理斯多德的用法有關;指社群或一群人的精神特質,情感的基調;而pathos指的則是感動力(emotion)
prevail;vail有放下,降下的意;在放下,降下之前,表示佔優勢,有影響力,所以有後來的流行的意思
ingredient,gred-有go和step的意思(其實我想到的是grade耶..好像沒關係),這個字意為進入,或是作為內在的一部份
obsolete,ob指逆或倒(拉丁文),obiit是死(拉丁文),solesce有使用的意思,obsolete表示沒在使用,所以是廢棄了
同樣obsist,sist指的是stand,有抗拒的意思(我不知道stand要怎麼翻,可以翻容忍嗎?)
radical是今天最大的收穫,以前一直不知道為什麼要翻成激進,也有人翻基進(大陸嗎?),後來發現這個字是radix的形容詞,而radix則等同於root,有根的意思,radical之所以為激進,是因為它主張從根改起,從最最基本的地方改起,因此在某個程度上,比revolution還要激烈
optimism和pessimism這兩個字都和萊布尼茲有關耶(雖然我不知道是什麼關係),但opti指的是best的意思,而pessi指的則是worst的意思,所以是樂觀主義和悲觀主義

最好玩的是這個:
anthology, antho指的是花,logy指的是搜集(collection或gather),字面上看是搜集花,實際意義為從詩句中尋章摘句,意為選集,後來也指文章的選章,這是否是西方人對於詩歌的某種美好想像呢?

嘻,還蠻有趣的

我有點想明天起來游泳,畢竟超久沒游的...
但現在...好像太晚了點...睡覺啦..呼~


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 angodsound 的頭像
    angodsound

    Be a man

    angodsound 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()